Skip to main content

Argentine Tango School

Tag: lyrics

“Rebeldía” by Miguel Caló y su Orquesta Típica with Raúl Iriarte in vocals, 1947 (with English translation).

“Rebeldía” by Miguel Caló y su Orquesta Típica with Raúl Iriarte in vocals, 1947 (with English translation).

Music & lyrics: Roberto Nievas Blanco / Oscar Rubens.

English translation:

With red hands squeezing my heart,
stifling a muffled cry of rancor.
Rebel like water in front of the fire,
like the sea against the rocks, today I rebel.
With your tyrant love who knows no reason,
rebellious with my own heart.
I ask you to go, to leave me,
that you walk away at once; it will be better!

I know I’ll cry later
I will never forget you.
I know that every night without your laughter, without your voice,
How much I will miss your love!
But it’s better to lose you,
than continue being a puppet
just to see you.

No, please leave me!
Today my love rebelled.

Without asking you for anything, I gave you my heart
in exchange for crumbs of your love.
I spent my heart and fortune
delivered to the madness of loving you so much.
But it was useless; I received contempt, falsehood, and humiliation in exchange for so much love.
So that’s why I’m asking you to go,
that you walk away at once, it will be better!

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Ver letra original en español

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Porteño y bailarín” by Carlos Di Sarli y su Orquesta Típica with Jorge Durán in vocals, 1945 (English translation).

“Porteño y bailarín” by Carlos Di Sarli y su Orquesta Típica with Jorge Durán in vocals, 1945 (English translation).

Music: Carlos Di Sarli. Lyrics: Héctor Marcó.

Porteño and dancer, you made me Tango, as I am:
Romantic and sweet …

Your violin inspires me, the soul of your compass drags me,
the bandoneon lulls me …
A melancholic little house, sighing love,
I gave her my love at your doors,
and in your criolla little window leaning to the sun,
broke my strings yesterday.
All my drama is in your voice
hands in goodbye,
lips in lipstick …
For her and for her love you made me Tango, as I am:
Porteño and dancer!

What does the dream matter
that steal from my pupils,
the lying hours
to dance without calm.
What does fear matter
to give my life!
If I found the kiss
that my soul asks me.
Today I know they were
tangos, love and drinks,
crazy swallows,
in my heart.

Porteño and dancer, Tango resounds … that in your voice
today I live in a soap opera.
Her breath returns to me like that night I hugged,
her tender heart …
A melancholic little house of glass and blue,
if to ask, she comes back once,
in your criolla little window transformed into a cross,
tell her how much I cried for her.
A guitar, a bordonear,
dreams and sing …
Everything was taken away!
Porteño and dancer, you made me Tango, as I am,
romantic and sweet …

More Argentine Tango lyrics

Letra original en castellano

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“La madrugada” by Pedro Laurenz y su Orquesta Típica with Carlos Bermúdez in vocals, 1944 (English translation).

“La madrugada” by Pedro Laurenz y su Orquesta Típica with Carlos Bermúdez in vocals, 1944 (English translation).

Carlos Bermudez & Pedro Laurenz, Argentine Tango music.

Music: Ángel Maffia. Lyrics: Cátulo Castillo.

Turns the night on the schedule
of the sleepless and sad
bell tower clock.

The grief of a tram rolls,
that lonely wears
blue melancholy…
And a haze ghost
wraps thin
gloom over the café.
The night cries in its agony.
What am I looking for?… Where am I going?…
I do not know, I do not know…

Will it be the sad and distant
Margot, who was
like a light in my shadows?
Would it be her old window?
Would it be her voice that names me?
Would it be the defeated friend
that just yesterday
gave me a hug crying?

I don’t know what I’m looking for incessantly,
that I will find in your darkness…

I want to cross the dawn
searching through mists
the one that was not forgotten…
Old stars of ennui
the dawn light shines
dying inside me.
Spell with which ties me
the silver moon
and the murky coffee…
The night cries in the dew.
What am I looking for?… Who I am?…
I do not know, I do not know…

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Ver letra original en castellano

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Qué importa” by Juan D’Arienzo y su Orquesta Típica with Alberto Echagüe in vocals, 1939 (English translation).

“Qué importa” by Juan D’Arienzo y su Orquesta Típica with Alberto Echagüe in vocals, 1939 (English translation).

Music: Ricardo Tanturi. Lyrics: Juan Carlos Thorry.

A short time ago it was your love
the light that illuminated my existence
and for both of us, it was only yesterday,
there was no word absence.

Ours was the love of twenty years,
love of Margarita and Duval.
But, the usual, a disappointment
in the end she had to push us away.

What does it matters
to be told that you have changed
and that you have placed a jewel
on the site of the heart!

What does it matters
if you left my side,
only I know why it was
I paid for your love
with evil and treason.

More Argentine Tango lyrics

Letra original en español

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Pobre flor (Primera ilusión)” by Alfredo De Angelis y su Orquesta Típica with Carlos Dante and Julio Martel in vocals, 1946 (English translation).

“Pobre flor (Primera ilusión)” by Alfredo De Angelis y su Orquesta Típica with Carlos Dante and Julio Martel in vocals, 1946 (English translation).

Alfredo De Angelis with Carlos Dante and Julio Martel, Argentine Tango music.

Music: Luis Mottolese. Lyrics: Víctor Spindola.

The flower of my illusion
the cold killed her
from a cruel winter
of ingratitude and pain.
Poor flower!

Today is grave and peace
of my lust for passion,
because it doesn’t come back anymore
what I loved in a frenzy.
Oh, what the kisses have done
that with rapture, you gave me …

Oblivion covered everything
with her sad cloak
for more to come back.
Being my first illusion
lonely grave
of my last love.
Vain oaths
from a burning mouth
with venom and curse;
but the recorded memory
like an eternal shroud,
about my soul,
sad covered her,
and that’s why in the dark
I am meditating,
wandering randomly
with your name written
like a sentence
of not being able to forget
the heart that loved you.

Because you saw the distance
between my faith and your ambition,
you killed my illusion
with the sharp dagger of fickleness.
Maybe remorse
make your eyes cry
because I gave you
my love and my faith,
for a nest to form.

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Ver letra original en castellano

More about Argentine Tango:

We have lots more music and history

How to dance to this music?