Skip to main content

Argentine Tango School

Tag: lyrics

“Que me quiten lo bailao” by Ricardo Tanturi y su Orquesta Típica with Alberto Castillo in vocals, 1943 (English translation).

“Que me quiten lo bailao” by Ricardo Tanturi y su Orquesta Típica with Alberto Castillo in vocals, 1943 (English translation).

Alberto Castillo, great Argentine Tango singer

“Try to get the dance out of me”

Music & Lyrics: Miguel Bucino.

Open hand with men, and rightful in any situation,
I have two brave passions: the gamble and the liquor …

I’m a dancer of the good school, there is no milonga where I am out of place.

Sometimes I’m penniless and other times I’m like a lord.
What do you want me to do, brother? If it is a gift from fate!
If the desire to save money has never been my virtue!
I am electrified by bubbles and feminine eyes
Since those sweet days of my joyous youth!

But i don’t regret
of those beautiful moments
that I fully committed myself in life.
I had everything I wanted …
and even what I didn’t want
the fact is that I enjoyed it.
My conduct was serene,
I was lavish in the good
and in the bad I cringed.
I was a tycoon and a tramp
and today I know the world so well
that I prefer to be like this.

What do you want me to do, brother, if I was born to die poor,
with a tango between the lips and in a card game entangled.
I play, sing, drink, laugh … and although I don’t have a copper left,
when the last hour rang … get the dance out of me!

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Letra original en castellano

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Y la perdí” by Anibal Troilo y su Orquesta Típica with Floreal Ruiz in vocals, 1947.

“Y la perdí” by Anibal Troilo y su Orquesta Típica with Floreal Ruiz in vocals, 1947 (English translation).

Music: Antonio Rodio. Lyrics: José María Contursi.

English translation:

She has buried me in a void
cold, gray and starless night.
And I remain like a tree without a flower,
afternoon without light, field without sun…

She was a rest on my way,
she came to return my beautiful hours.
But finally the night enveloped me
with its closedness… and I lost her!

Never… my life cut short became happy again
and in my desolate hours
nothing can dry my tears.
With shattered wings
my crystal dreams were lost.
You will never… come back, I know that I will never
and at the end of my day
when nothing already exists…
you will call me.

Shadow that fades in boredom
cold of my word that names you.
And I’m so sad without you
crazy without you… dead without you.
She held my destiny in her hands,
and came to return my beautiful hours…
But in the end had more power the anguish
of my loneliness… and I lost her!

More Argentine Tango lyrics

Letra de esta canción en castellano

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Trenzas” by Miguel Caló y su Orquesta Típica with Raúl Iriarte in vocals, 1945 (English translation).

“Trenzas” by Miguel Caló y su Orquesta Típica with Raúl Iriarte in vocals, 1945 (English translation).

Music: Armando Pontier. Lyrics: Homero Expósito.

Braids,
sweet silk of your braids,
moon in shadow of your skin
and of your absence.

Braids that tied me in the yoke of your love,
yoke almost soft of your laughter and your voice…
Fine
charity of my routine,
I found your heart
in a corner…
Bitter mate-colored braids
that sweetened my gray lethargy.

Where did your wildflower love go?
Where, where did he go after loving you?
Maybe my heart had to lose you
and so my loneliness is enlarged by looking for you.
And I’m crying like this
tired of crying
braided to your life
with anxiety braids… without you!
Why will I have to love
and finally, leave!

Pain,
old anguish of my pain,
truncated phrase of your voice
that chains me…
Grief that fills me with words without rancor,
the flame that calls you with the flame of love.
Braids,
sweet silk from your braids,
moon in shadow of your skin
and of your absence,
braids,
heinous rawhide knot
they tied me to your silent goodbye…

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Letra original en castellano

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“Qué bien te queda” by Osvaldo Pugliese y su Orquesta Típica with Roberto Chanel in vocals, 1943 (with English translation of the lyrics).

“Qué bien te queda” by Osvaldo Pugliese y su Orquesta Típica with Roberto Chanel in vocals, 1943 (with English translation of the lyrics).

Vinyl record of the Argentine Tango

Qué bien te queda (Cómo has cambiado)

Music: Vicente Salerno. Lyrics: Juan Mazaroni.

Brother, modernism has defeated you,
your figure from yesterday also changed,
It only remains in your melodious bars
the past heart to heart.

You already walked away from the suburb that saw you
under the throbbing light of a lantern,
that outlined your whimsical figure
dancing to the chords, from a little organ to the beat.

How good it fits you, how much you have changed,
and in this framework of distinction,
you are entangling the hearts
between laments of a bandoneon.

The skyscrapers full of wonder
wearing tuxedo, they see you coming.

How good it looks for you, Argentine Tango,
soul song, immortal song…

More Argentine Tango lyrics

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

Ver este artículo en español

More Argentine Tango music selected for you:

We have lots more music and history

How to dance to this music?

“El trompito” by Ángel D’Agostino y su Orquesta Típica with Ángel Vargas in vocals, 1943; (English translation of the lyrics).

“El trompito” by Ángel D’Agostino y su Orquesta Típica with Ángel Vargas in vocals, 1943; (English translation of the lyrics).

Blas Clemente Catrenau at the milonga, showing of his great style of Argentine Tango dancing.

“El Trompito”

Music & Lyrics: Enrique Cadícamo.

“The little top”

I was born in a remote neighborhood,
back in the slaughterhouses,
and since I was only a child,
I danced Tango well milonguero.

The bandoneon was my godfather
in my distant childhood
and in the humble crowded dancings
I saw the cart drivers dance.
And that’s why I have a good sense for Tango,
because in the fandango
I saw it, and I learned it.

The “corrida” sideways
it is necessary, guys,
like the drink to the drunk,
like the knife to the barbecue.
The “ocho”, che! has to braid
rocking the girl
and provocatively
the “sentada” must be lead.

I am for Tango like a spinning top,
I am a skillful dancer.
When I go out to the milonga
they try to copy
my way of dancing.
In the “cortes” I play lame
and in the turns, with care,
for the dexterity I have
they call me “The Oiled”.

I’m for Tango like a spinning top
because the bellows is a thread.

More Tango lyrics

Letra original en castellano

Listen and buy:

  • Amazon music

  • iTunes music

  • Spotify

We are happy to have a collaboration with the people from tangotunes.com from whom some of you may have heard, they do high-quality transfers from original tango shellacs.

It is the number 1 source for professional Tango DJs all over the world.

  • Now they started a new project that addresses the dancers and the website is https://en.mytango.online
    You will find two compilations at the beginning, one tango and one vals compilation in amazing quality.
    The price is 50€ each (for 32 songs each compilation) and now the good news!

If you enter the promo code 8343 when you register at this site you will get a 20% discount!

Thanks for supporting this project, you will find other useful information on the site, a great initiative.

We have lots more music and history

Learn to dance Argentine Tango