One of the idols of the time, the vocalist Julio Martel, who with Carlos Dante had teamed-up the most successful duo of the 40s, split with the Alfredo De Angelis Orchestra. The violinist Víctor Braña, attracted by the color of Larroca’s baritone-like voice, his good intonation and his diction, plus his good-looking appearance, introduced him to De Angelis who hired him immediately.
Oscar quickly adapted himself to the style of the orchestra. A good blending with Dante takes place and so a harmonious duo with good intonation is born.
They made their debut on Radio El Mundo at the tango program with the greatest audience, Glostora tango club, on April 1, 1951. Continue reading.
The singer himself tells us: «I always got along very well with Pugliese in spite of his political ideas.»
The researcher Nélida Rouchetto described him this way: «With his nasal sound, his canyengue and his common man’s diction he kept alive the popular roots that gave rise to the city music. It was Chanel who identified himself like an orchestra instrument, in the manner of a viola, as can be verified since his first recording». Continue reading.
My desire to get better was shaped through decades of patient learning, careful observation of dancers who inspired and guided me, and passionate dancing in milongas, to challenge others to dance better and to be challenged to better myself. Learn to dance!
Poet and lyricist
(25 January 1885 – 22 October 1937)
Lyrics for tango were born around 1914, based on those ones conceived by Pascual Contursi that year and the following years (“De vuelta al bulín”, “Ivette”, “Flor de fango”, “Mi noche triste (Lita)”), and they were growing strong very slowly. So much so that in Carlos Gardel’s repertoire tangos were, until the next decade, a rare bird. There was not even a notion of how to sing a tango, a standard that Gardel was gradually establishing after 1922. That was, precisely, the year José González Castillo truly disembarked in the genre with the lyrics of “Sobre el pucho”, after Sebastián Piana’s music, which was introduced at the talent contest organized by Tango cigarettes.
José Gobello (Crónica general del tango, Editorial Fraterna) stated about this work that, with it «some novelties broke into tango that the tango literary work of Homero Manzi would later turn into true constants. By the way, Pompeya («Un callejón en Pompeya/y un farolito plateando el fango…»); later, the description of the neighborhood and, soon, the enumeration as a descriptive procedure».
But in those lyrics there is something else, metaphor, that springs up in the memory that the malevo devotes to his lost love «…tu inconstancia loca/me arrebató de tu boca/como pucho que se tira/ cuando ya/ni sabor ni aroma da». It is clear that González Castillo was a forerunner, and also that other later lyricists were who deepened those trends. Continue reading.