Poet, lyricist, composer, writer and theatral writer
(15 July 1900 – 3 December 1999)
“An everlasting boy —wrote León Benarós—, Cadícamo seems to live counter clockwise. He keeps his hair intact, of a pale blond color, that becomes square at the back of his neck and rather long in a juvenile fashion… He wears light-colored ties —once we saw him with one of a subtle yellow color— and his sports coats add him youth. He wants to forget about time because he knows that time —“that dark enemy that sucks our blood”, according to Baudelaire’s lines—, feeds on our illusions, on our life…” Continue reading.
The appointment was at one of the venues where the figures that work in Buenos Aires by night are accustomed to meet: El Tío Felipe. There the charming talk of its thoroughly Italian owner makes even more pleasant the dialogue with an artist of our city song tradition in vogue since the 40s up to the present. For over half a century he has been in the crest of the wave, where he knew how to keep his balance, in spite of the waves and the tides that our tango music underwent during that period.
Our interview is with Alberto Podestá and what, in many cases, is made like a chat, with the lovable talkative Gordo (Fats) becomes a monologue:
«Roberto Caló, made me the connection to sing for the orchestra led by his brother Miguel. Its members where the most promising figures of the new generation of our city music. But among them there were two whom I want to highlight, because with the passing of time they would become my brothers-in-life: Armando Pontier and Enrique Francini.
«The first four numbers recorded with Miguel Caló I made them under the name Juan Carlos Morel, because there were then other singers with the family name Podestá, which was my mother’s, but Caló was not willing to have any trouble with family names.
«I gigged at the Singapur cabaret, located on Corrientes and Montevideo. I lived on Piedras Street near the corner with Alsina. Between one place and the other I used to get a streetcar at the beginning. Later when I started to earn my first “bucks” I used to take taxi cabs.
«When I was working at that place, one evening somebody brought me a card, it had been handed to the waiter by a gentleman named Vázquez, that was Carlos Di Sarli’s agent. He wanted me to meet him at a nearby barroom after my show was over. At the beginning I held it in my hands. As I realized I was creasing it, I put it into my pocket. Since the time the card was handed to me until the end of my performance my body was shivering. But I swear that I sang as never before. Imagine, to have the chance of singing with Di Sarli before I were 18. It was like a dream come true! Continue reading